Cây thông với nhiều đồ vật nhỏ trang trí là hình ảnh không thể thiếu được trong mỗi dịp lễ Giáng sinh. Đã bao giờ bạn tự hỏi ý nghĩa và nguồn gốc của cây thông Noel chưa?
Có nhiều truyền thuyết và sự tích khác nhau được kể lại nhưng đến nay vẫn chưa ai biết được nguồn gốc thực sự của việc vì sao cây thông trở thành biểu tượng Noel. Chúng ta hãy cùng tìm hiểu một trong những câu chuyện về nguồn gốc cây thông nhé!
Two little children were sitting by the fire one cold winter’s night. All at once they heard a timid knock at the door, and one ran to open it.
Có hai đứa trẻ đang ngồi bên đống lửa trong một đêm đông lạnh giá. Bỗng nhiên chúng nghe thấy một tiếng gõ cửa khe khẽ và một đứa chạy ra mở cửa.
There, outside in the cold and the darkness, stood a child with no shoes upon his feet and clad in thin, ragged garments. He was shivering with cold, and he asked to come in and warm himself.
Đứng trong bóng tối lạnh giá là một đứa trẻ chân không đi giày, ăn mặc phong phanh và rách rưới. Nó đang run lên cầm cập vì lạnh và xin được vào nhà sưởi ấm.
“Yes, come,” cried both the children; “you shall have our place by the fire. Come in!”
Cả hai đứa trẻ khóc lên và đáp: “Được, cậu vào đi, cậu sẽ ngồi sưởi ấm với chúng tớ, vào đi nào”.
They drew the little stranger to their warm seat and shared their supper with him, and gave him their bed, while they slept on a hard bench.
Chúng đưa người bạn nhỏ tới chỗ ngồi ấm áp, chia sẻ bữa tối và để đứa trẻ lang thang ngủ trên giường, còn chúng thì ngủ ở trên chiếc ghế cứng.
In the night they were awakened by strains of sweet music and, looking out, they saw a band of children in shining garments approaching the house. They were playing on golden harps, and the air was full of melody.
Ban đêm chúng bị đánh thức bởi những tiếng nhạc dịu dàng, nhìn ra ngoài, chúng thấy một nhóm trẻ con mặc quần áo lấp lánh đang tiến đến ngôi nhà. Họ đang chơi các cây đàn hạc cầm vàng và bầu không khí tràn ngập các giai điệu du dương.
His soft voice said: “I was cold and you took me in. I was hungry, and you fed Me. I was tired, and you gave Me your bed. I am the Christ Child, wandering through the world to bring peace and happiness to all good children. As you have given to Me, so may this tree every year give rich fruit to you”.
Bằng một giọng nói dịu dàng, cậu bé nọ nói: “Ta đã rất lạnh và các bạn đã mời ta vào nhà. Ta rất đói, và các bạn đã cho ta ăn. Ta rất mệt và các bạn đã nhường giường cho ta. Ta là Chúa Hài Đồng, ta đi khắp nơi để mang lại bình an hạnh phúc cho những đứa trẻ tốt bụng. Như những gì mà các bạn đã cho ta, hàng năm cái cây này sẽ mang lại cho các bạn thật nhiều quả lành”.
So saying, He broke a branch from the fir tree that grew near the door, and He planted it in the ground and disappeared. But the branch grew into a great tree, and every year it bore wonderful golden fruit for the kind children.
Như đã nói, Chúa Hài Đồng đã bẻ một nhánh cây từ cây thông mọc gần cửa, cắm nó xuống đất và biến mất. Nhưng nhánh cây mọc lên thành một cái cây to và hàng năm nó lại mang lại những quả vàng cho những đứa trẻ tốt bụng.
***
Ngay từ thời xưa, cây thông được coi là biểu tượng của sự phục sinh, vĩnh cửu. Tại nhiều quốc gia, người ta còn tin rằng, màu xanh của thông giống như loại bùa giúp xua đuổi tà ma và bệnh tật.
Dù có nhiều câu chuyện được kể lại xoay quanh nguồn gốc của cây thông Noel, nhưng tất cả đều gắn với những bài học đạo đức và thông điệp ý nghĩa.
Theo Salisbury
Thiên Cầm biên dịch