Trong phần thi Thử thách đối đầu – head to head challenge của Miss World bao gồm 6 đại diện đến từ các nước Việt Nam, South Sudan, Wales, Belize và Tây Ban Nha, Zimbabwe, Đỗ Mỹ Linh để lại dấu ấn với câu trả lời sâu sắc và cảm động về đề tài chất độc màu da cam trong phần thi của mình.
Câu hỏi:
(1) Tell us more about your cause and how you’re helping make a difference?
Do My Linh: Yes I am now as an ambassador of Vietnam Association for the victims of Agent Orange. Maybe this is the first time you’ve heard about the Agent Orange. Agent Orange is a kind of herbicides and defoliants of chemical which is widely known when it was during the Vietnam War. And many years have passed but its consequence still exists. A thousand of children from generations of Vietnam growing up with various diseases and disabilities by this harmful chemical and this are the one who live in peace but suffered the pain from the war. And as an ambassador and my responsibility is not only helping and supporting the victim families but also raising awareness from the community for this issue. And based on that I can call for the fundraising from the public to reach further more and more the victim to help them have a better life.
- an ambassador: đại sứ
- (the) victims of Agent Orange: các nạn nhân nhiễm chất độc màu da cam
- defoliants chemical: chất hóa học làm rụng lá
- herbicides chemical: chất hóa học diệt cỏ
- consequence: hậu quả
- disabilities: khuyết tật
- harmful chemical: chất hóa học độc hại
- not only…but also: không chỉ…mà còn…
- based on that: dựa vào đó
Phần dịch:
Hiện tại, tôi là Đại sứ của Hội nạn nhân chất độc da cam Việt Nam. Có thể đây là lần đầu tiên mọi người nghe về chất độc da cam. Nó là loại hoá chất làm diệt cỏ và rụng lá, được biết tới rộng rãi khi sử dụng trong chiến tranh Việt Nam. Rất nhiều năm đã trôi qua nhưng hậu quả vẫn để lại. Hàng ngàn trẻ em Việt Nam thuộc nhiều thế hệ lớn lên với rất nhiều bệnh tật và khiếm khuyết vì thứ hoá chất độc hại này. Họ là những người sống trong hoà bình nhưng lại phải chịu đựng nỗi đau chiến tranh.
Với tư cách là một đại sứ, tôi không chỉ có trách nhiệm giúp đỡ và hỗ trợ các nạn nhân cũng như gia đình họ mà còn nâng cao nhận thức cộng đồng về vấn đề này. Dựa vào đó tôi có thể kêu gọi quyên góp từ công chúng để đến với nhiều nạn nhân hơn và giúp họ có cuộc sống tốt đẹp.
(2) Name one moment where you can say you are proud of your country?
Do My Linh: Last year I saw in the volunteer team to have people in the center of Vietnam after the typhoon and the flood and I saw how the natural disaster destroyed my country land. Many people died and were missing and they lost their home, their family and they lost everything they had. But I also saw how strong Vietnamese people are and how they did and determined after the ruins. The moment when I saw the old woman who had just experienced the massive of loss. And I still saw in her eyes is the hope. It is the hope and I burst into tears because it is not only emotional but also I feel everything’s gonna be fine and nothing can let Vietnamese people down and I am so proud of my country and my people in my country.
- the typhoon: bão nhiệt đới
- the flood: lũ lụt
- the natural disaster: thiên tai
- the massive of loss: sự mất mát lớn
- burst into tears: bật khóc
- (be) proud of: tự hào
Phần dịch
Năm ngoái tôi đã tham gia một nhóm thiện nguyện để giúp đỡ những người dân miền Trung của Việt Nam sau cơn bão lũ. Tôi thấy những hậu quả mà thiên nhiên để lại, phá huỷ đất nước tôi. Rất nhiều người chết và mất tích. Họ mất nhà, mất người thân, mất tất cả những gì mình có. Nhưng tôi cũng thấy người Việt Nam mạnh mẽ thế nào, cách họ quyết tâm vượt qua sự tàn phá. Khoảnh khắc tôi thấy một người già vừa trải qua sự mất mát lớn lao nhưng trong đôi mắt vẫn còn tràn đầy niềm hy vọng, tôi đã oà khóc. Đó không chỉ đơn thuần là cảm xúc mà vì tôi nhận thấy mọi chuyện sẽ ổn thôi và không gì có thể khiến người Việt Nam gục ngã. Tôi rất tự hào về đất nước và con người của tôi.
Thiện Nhân