Lời NgoạiIf We Hold On Together | Diana Ross If We Hold On Together Don’t lose your way If we hold on together Souls in the wind If we hold on together When we are out there in the dark If we hold on together |
Lời ViệtIf We Hold On Together | Diana Ross Nếu Đôi Mình Sát Cánh Bên Nhau Đừng đánh mất phương hướng Sống trong niềm tin tưởng Nếu sát cánh bên nhau Linh hồn trong gió thoảng Nếu sát cánh bên nhau Khi chìm trong tăm tối Nếu sát cánh bên nhau |
Giải thích:
1. Don’t lose your way: Ta có cụm thành ngữ “lose your way” với nghĩa “lạc đường”. Có rất nhiều cụm khác đi với “way” để tạo ra nghĩa của các thành ngữ khác nhau. Ví dụ như nói “all the way” có nghĩa bằng với “completely” hoặc “trên suốt con đường” (She didn’t speak a word to me all the way back home. (Cô ấy không nói với tôi một tiếng nào suốt trên đường về nhà)), “be/ be born/ be made that way” có nghĩa “làm điều gì bởi đó là bản tính của người đó” (It’s not his fault he’s so pompous—he was born that way. (Đó không phải lỗi của anh ta khi mà anh ta quá tự đại – đó là bản tính của anh ta), “by the way” có nghĩa “nhân tiện” (What’s the time, by the way? (Nhân tiện, mấy giờ rồi?),“give way” có nghĩa “sụp/ đổ sập xuống” (The pillars gave way and a section of the roof collapsed. (Những cái cột đổ xuống và một phần của mái nhà bị sập.))
2. You’ve come so far: Chú ý đến cấu trúc “so far” ở đây có nghĩa bằng với “up till now” (cho đến thời điểm này). Ví dụ: How many Europeans countries have you visited so far? (Đến thời điểm này bạn đã đi thăm thú được bao nhiêu đất nước ở châu âu rồi?). Ta phân biệt với cụm từ “by far” thường dùng cấu trúc này trong câu so sánh ai đó hay cái gì đó hơn hẳn những người/ thứ khác. Ví dụ: He is by far more athletic than his brother. (He is much more athletic.) (Anh ta có tố chất thể thao hơn hẳn anh trai anh ta). This is by far the best cheesecake I have ever tasted. (It is so much better than all the others.) (Đó là cái bánh kem ngon nhất mà tôi từng ăn.)