Những thành ngữ dùng để diễn đạt một ý nghĩa nào đó. Thành ngữ thường được dùng đến, đặc biệt trong văn nói. Hôm nay chúng ta cùng xem một số thành ngữ thông dụng nhé.
1. Chủ đề cư xử
Có qua có lại mới toại lòng nhau
You scratch my back and i’ll scratch yours
Dĩ hoà vi quý.
Judge not, that you be not judged
Ở hiền gặp lành.
One good turn deserves another
Ăn theo thuở, ở theo thời
Other times, other manner
Đi với bụt mặc áo cà sa, đi với ma mặc áo giấy
Pay a man back in the same coin
Nhập gia tùy tục
When in Rome, do as Romans do
Lời nói chẳng mất tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau
Courtesy costs nothing
Liệu cơm gắp mắm
Cut your coat according to your cloth
2. Chủ đề bạn bè
Trong khốn khó, mới biết bạn hiền
A friend inneed is a friend indeed
Hard times show whether a friend is a true friend
Hóa thù thành bạn
Make your enemy your friend
Bạn cũ bạn tốt , rượu cũ rượu ngon
Old friends and old wine are best
Chí lớn thường gặp nhau
Great minds think alike
Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã
Birds of a feather flock together
3. Chủ đề việc làm
Việc hôm nay chớ để ngày mai
Make hay while the sun shines
Tay làm hàm nhai
No pains, no gains
Phi thương,bất phú
Nothing ventures, nothing gains
Một nghề thì sống, đống nghề thì chết
A rolling stone gathers no moss
Ăn đến nơi, làm đến chốn
Never do things by halves
Ngồi mát ăn bát vàng
Live on the fat of the land
Dục tốc bất đạt
More haste, less speed
4. Chủ đề thời thế
Mỗi thời, mỗi cách
Other times, other ways
Túng thế phải tùng quyền
Necessity knows no laws.
Cùng tắc biến, biến tắc thông.
When the going gets tough, the tough gets going.
Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên
Man proposes, god disposes
Sông có khúc người có lúc
A flow will have an ebb
5. Chủ đề tiền bạc
Nghèo rớt mồng tơi
As poor as a church mouse
Giàu sang nhiều kẻ tới nhà, khó khăn nên nỗi ruột rà xa nha
In times of prosperity friends will be plenty, in times of adversity not one in twenty
Mạnh vì gạo, bạo vì tiền
The ends justify the means.
Stronger by rice, daring by money.
Giàu sang lắm kẻ lại nhà, khó nằm giữa chợ chẳng ma nào tìm
Poverty parts friends
Ngọc Lan (tổng hợp)