Đại Kỷ Nguyên

Ngôn ngữ tiếng Anh về các màu sắc

Mỗi màu sắc có một ý nghĩa, sắc thái riêng tô đẹp thêm cho cuộc sống. Trong tiếng Anh giao tiếp hàng ngày, sắc màu cũng được dùng để miêu tả những tình huống, sắc thái mang nhiều hàm ý thú vị như vậy.

1. “Red“: Khi bạn muốn nói bạn rất rất tức giận, giận kinh khủng, ngoài cách nói: “I am very very angry”, bạn có thể nói: “I am red hot”. Bạn cũng có thể dùng ‘red hot’ để mô tả những thể loại nhạc: red hot music (thường là một thể loại nhạc jazz). “red hot” cũng để diễn tả loại ớt rất cay: “red hot peper”.

2. “Pink“: Khi bạn muốn nói bạn đang rất khỏe với một giọng điệu hài hước, bạn có thể nói: “I am in the pink.” thay vì “I am fine.” như bình thường

3. “Green“: Khi bạn muốn nói không được khỏe, chẳng hạn bạn nhìn thấy ai đó bị say sóng chẳng hạn, bạn nói: “You look very green”. Hoặc khi bạn muốn thể hiện sự ghen tị với bạn của bạn vì họ có cái gì đó đẹp hơn bạn, bạn nói: “I am green with envy.” (tôi ghen tị đấy)

4. “Blue“: Khi bạn muốn nói bạn đang rất buốn, bạn có thể nói: “I am blue.” thay vì “I am sad.” ‘Blue’ còn để chỉ nhạc buồn, một thể loại nhạc trái ngược với Red hot music: blue music, hoặc chỉ cần viết là Blues.

5. “Black“: Bạn có thể nói một ngày đen đủi, xui xẻo là “black day”.

Ví dụ: What a black day! I was bitten by a dog in the morning. And in the afternoon I was stolen my purse. (Đúng là một ngày tồi tệ.Buổi sáng thì bị chó cắn. Buổi chiều thì bị mất ví).

6. “Brown“: Để diễn tả tình hình điện yếu vào giờ cao điểm, người ta thường dùng “brown out”.
Vídụ: From 7p.m to 9p.m, the electricity is brown out. (Từ 7 giờ tối đến 9 giờ tối, điện rất yếu).

Đức Hải (sưu tầm)

Exit mobile version