Đại Kỷ Nguyên

Học từ qua danh ngôn: Tình yêu là hành động vị tha vô bờ bến

Cuộc sống là chuyến hành trình với đầy đủ các cung bậc cảm xúc: có thăng, có trầm, có hạnh phúc, có khổ đau. Tới một thời điểm nào đó, ai cũng phải đối mặt với thử thách và cảm thấy mình thật nhỏ bé. Và có lẽ, hai chữ “động lực” là điều mà chúng ta tìm kiếm trong những giây phút ấy.

Đôi khi, chỉ một hành động nhỏ có thể mang đến thay đổi lớn, một câu nói vô tình đọc được ở đâu đó cũng đủ để thắp lên hy vọng trong tâm hồn. Loạt bài “Học từ qua danh ngôn” không chỉ giúp bạn đọc làm phong phú thêm vốn từ vựng mà còn mong muốn đem đến nhiều giá trị hơn thế. Hãy để những câu danh ngôn ý nghĩa tựa như những hạt giống ươm mầm trong mảnh vườn trí tuệ của bạn.

***

Love is an act of endless forgiveness; a tender look which becomes a habit – Peter Ustinov

Tình yêu là một hành động vị tha vô bờ bến và là nét dịu dàng đã trở nên thân thuộc.

Love (n/v)  /lʌv/: yêu, tình yêu

endless (n) /ˈend.ləs/: vô tận

forgiveness (n) /fɚˈɡɪv.nəs/: sự tha thứ, lòng vị tha

tender (adj) /ˈten.dɚ/: dịu dàng, mềm mại

Chúng ta cùng theo dõi một câu chuyện ý nghĩa về tình yêu dưới đây:

True Love – Tình yêu thật sự

One day, his wife, who had very long hair asked him to buy her a comb for her hair to grow well and to be well-groomed.

Một ngày nọ, người vợ có mái tóc dài bảo với chồng mình hãy mua cho bà một chiếc lược để tóc của bà đẹp hơn, gọn gàng hơn.

The man felt very sorry and said no. He explained that he did not even have enough money to fix the strap of his watch he had just broken. She did not insist on her request.

Người chồng rất lấy làm tiếc và từ chối. Ông giải thích rằng hiện tại thậm chí ông còn không có đủ tiền để sửa chiếc dây đồng hồ vừa bị hỏng. Người vợ không đòi hỏi chồng mình nữa.

The man went to work and passed by a watch shop, sold his damaged watch at a low price and went to buy a comb for his wife.

Người chồng đi làm, ngang qua một cửa hàng đồng hồ, ông quyết định bán chiếc đồng hồ hỏng của mình với giá rẻ, và mua một chiếc lược cho vợ.

He came home in the evening with the comb in his hand ready to give to his wife.

Buổi tối, ông trở về nhà với chiếc lược tặng vợ trên tay.

He was surprised when he saw his wife with a very short hair cut.

Ông đã vô cùng sửng sốt khi nhìn thấy tóc vợ đã ngắn.

She had sold her hair and was holding a new watch band.

Người vợ đã bán tóc của mình và đang cầm một sợi dây đồng hồ mới.

Tình yêu sẽ bền vững hơn nếu cả 2 người biết nghĩ cho nhau (Ảnh: BPO Helpline)

Tears flowed simultaneously from their eyes, not for the futility of their actions, but for the reciprocity of their love.

Những giọt nước mắt cùng rơi trên gương mặt họ, không phải vì những việc họ làm là vô ích, mà vì tình yêu thương hai người dành cho nhau.

Lam Vy

Exit mobile version