Vào ngày 9/12, trong một cuộc họp báo ở Bắc Kinh, một quan chức của chính quyền Trung Quốc cho biết tất cả người trong các trung tâm dạy nghề ở Tân Cương, Trung Quốc đều đã “tốt nghiệp” và đang sống một cuộc sống hạnh phúc.

Trong một cuộc họp báo được coi là một phần của chiến dịch tuyên truyền ở Trung Quốc, được đưa ra sau khi Hạ viện Hoa Kỳ thông qua dự luật về nhân quyền của người Duy Ngô Nhĩ vào ngày 3/12, ông Shohrat Zakir, Chủ tịch Khu tự trị Duy Ngô Nhĩ ở Tân Cương cho biết: “xã hội Tân Cương đang phát triển không ngừng và người dân thuộc mọi dân tộc đang sống và làm việc trong hòa bình”.

Tuy nhiên, theo hãng tin AP, người Duy Ngô Nhĩ và các dân tộc thiểu số chủ yếu theo đạo Hồi ở Tân Cương nói rằng các thành viên gia đình của họ vẫn tiếp tục bị giam giữ tùy tiện trong các trại giam và nhà tù.

Những người từng bị giam giữ và người thân của họ nói với hãng tin AP rằng các trung tâm “dạy nghề” mà chính quyền Trung Quốc nói, thực ra là các nhà tù nơi họ bị buộc phải từ bỏ đức tin vào Hồi giáo và phải bày tỏ lòng biết ơn đối với chính quyền Trung Quốc. Những người từng bị giam giữ nói rằng họ đã bị tra tấn.

Gần đây, các tài liệu bị rò rỉ được hãng tin The New York Times báo cáo đã tiết lộ một chiến lược có chủ ý nhằm giam giữ các dân tộc thiểu số ở Tân Cương mặc dù họ không phạm tội. Xu Hairong, Bí thư Đảng cộng sản thành phố Urumqi, thủ đô của Tân Cương không bình luận về tính chính xác của các tài liệu bị rò rỉ. Tuy nhiên, ông này nói rằng không có những thứ gọi là “trại tạm giam” ở Tân Cương.

Các quan chức đã nhiều lần từ chối cho biết có bao nhiêu người ở các trung tâm nhưng nhấn mạnh con số này chưa đến 1 triệu người. Trong cuộc họp báo vào ngày 9/12, ông Zakir nói rằng con số này luôn trong tình trạng “dao động”.

Trong cuộc họp báo, ông Zakir cho biết tất cả người trong các ‘trung tâm dạy nghề’ được học tiếng Trung Quốc, tìm hiểu pháp luật, kỹ năng nghề đã “tốt nghiệp” và tìm được việc làm ổn định. Zakir nói thêm rằng những người khác như cán bộ thôn, nông dân, sinh viên tốt nghiệp trung học chưa có việc làm có thể ghi danh vào các chương trình học và cho phép họ “đến và đi một cách tự do”.

Tuy nhiên, một số cựu tù nhân nói với AP rằng họ bị buộc phải ký hợp đồng lao động và bị cấm rời khỏi nhà máy vào các ngày trong tuần, làm việc nhiều giờ với mức lương thấp. Nhiều người Duy Ngô Nhĩ ở nước ngoài cũng nói rằng thân nhân của họ đang ở trong tù chứ không phải trong các trung tâm dạy nghề, sau khi bị kết án với những cáo buộc mơ hồ về chủ nghĩa cực đoan.

Cuộc họp báo vào ngày 9/12 là lần gần nhất trong một loạt các phản bác công khai từ chính phủ Trung Quốc để đáp trả dự luật nhân quyền của người Duy Ngô Nhĩ. Dự luật được Hạ viện Mỹ thông qua hôm 3/12 càng tăng thêm mâu thuẫn giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc, vốn đã căng thẳng trong vấn đề về Hồng Kông.

videoinfo__video3.dkn.tv||bf4d573f6__

Ad will display in 09 seconds