Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Thượng Viện Mỹ, Thượng nghị sĩ James Risch đã kêu gọi Mỹ và các nước châu Âu hợp tác chặt chẽ đương đầu với những thách thức từ chính quyền Trung Quốc.

“Chúng ta phải cùng nhau hợp tác chống lại ảnh hưởng chính trị và sự ép buộc của chính quyền Trung Quốc. Vấn đề của chúng ta không phải là với người dân Trung Quốc. Trung Quốc có nhiều thứ hơn là mỗi Đảng Cộng sản”, ông James Risch cho biết trong một cuộc thảo luận được tổ chức tại Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (CSIS) có trụ sở tại Washington vào ngày 12/11.

Lời nhận xét của Thượng Nghị sĩ thuộc Đảng Cộng hòa nói rõ, chế độ cộng sản Trung Quốc khác với người dân Trung Quốc, nhắc lại những ý trong bài phát biểu gần đây của Phó Tổng thống Mỹ Mike Pence và Ngoại trưởng Mike Pompeo, theo The Epoch Times.

“Trung Quốc là một nhà nước độc tài. Và thật không may, các giá trị và sai khiến về lợi ích của Đảng Cộng sản Trung Quốc đã len lỏi trong việc họ vận hành các hệ thống quốc tế”, ông James Risch nói.

Nghị sĩ Đảng Cộng hòa bang Idaho nói thêm rằng, sự khác biệt cơ bản giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ là “giữa hai hệ thống có tầm nhìn khác nhau về cách định hướng về thế giới”.

Trái ngược với thế giới tự do, ở Trung Quốc, “các quyền cá nhân phụ thuộc vào lợi ích của nhà nước”, ông Risch nói, bổ sung rằng nhà nước Trung Quốc coi “sự cưỡng chế kinh tế cho mục đích chính trị là một hình thức hợp pháp”.

Giám sát công nghệ

Thượng Nghị sĩ Mỹ chỉ ra rằng chế độ Trung Quốc “áp đặt ngôn từ riêng của họ lên vấn đề nhân quyền”, nhằm biện minh cho việc đàn áp người dân của chính họ, đặc biệt là người Hồi giáo Duy Ngô Nhĩ ở khu vực Tân Cương.

Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ và các chuyên gia đã ước tính rằng hơn một triệu người Duy Ngô Nhĩ và các nhóm thiểu số Hồi giáo khác hiện đang bị giam giữ trong các trại thực tập ở Tân Cương, điều mà Trung Quốc biện minh rằng họ trấn áp “chủ nghĩa cực đoan”.

Những người sống sót từ các trại này đã đưa ra các dẫn chứng về việc bị tra tấn và tuyên truyền tư tưởng chính trị của Trung Quốc, còn Bắc Kinh tuyên bố rằng các trại này là “các trung tâm đào tạo nghề”. Chính quyền Tân Cương đã biến khu vực này thành một khu vực của cảnh sát và người dân tại đây phải chịu sự giám sát liên tục.

“Chúng tôi đã biết Trung Quốc đang xuất khẩu các công cụ và kỹ thuật giám sát hàng loạt. Và chúng tôi không thể cho phép những phương tiện đó trở thành tiêu chuẩn xã hội”, Thượng Nghị sĩ nói.

Huawei và các mối đe dọa khác

Thượng Nghị sĩ James Risch cũng kêu gọi các nước châu Âu không sử dụng các thiết bị viễn thông do công ty công nghệ Huawei của Trung Quốc sản xuất. Ông hoan nghênh việc Đan Mạch và Cộng hòa Séc đã cấm Huawei ra khỏi mạng 5G của họ, ông cũng nói rằng, việc cộng đồng an ninh Đức lo ngại về thiết bị của hãng Trung Quốc là tín hiệu đáng mừng.

Vào tháng Ba, nhà cung cấp dịch vụ viễn thông lớn nhất của Đan Mạch là TDC Group đã tuyên bố rằng họ sẽ không sử dụng Huawei để xây dựng mạng 5G của họ. Theo Reuters, vào tháng 12 năm ngoái, cơ quan an ninh mạng NUKIB của Cộng hòa Séc đã cảnh báo các nhà mạng về mối đe dọa an ninh do Huawei và một gã khổng lồ công nghệ khác của Trung Quốc là ZTE gây ra.

Nhưng ông Risch cũng cảnh báo rằng “nếu có đủ đồng minh cho phép Huawei tiếp tục, tôi sợ rằng việc chia sẻ thông tin tình báo trong Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương (NATO) có thể bị tổn hại và ảnh hưởng tiêu cực”.

NATO bao gồm 29 quốc gia Bắc Mỹ và Châu Âu. Mối đe dọa của Trung Quốc đối với NATO bao gồm việc Trung Quốc tiếp cận các cảng châu Âu, bao gồm cảng Rotterdam của Hà Lan và cảng Piraeus ở Hy Lạp. Ông Risch nói, quân đội Mỹ thường xuyên sử dụng các cảng này để hỗ trợ an ninh châu Âu. Hiện nay, công ty vận tải nhà nước Trung Quốc China Ocean Shipping (COSCO) sở hữu Piraeus và đã đầu tư vào cảng Rotterdam.

Trong phiên chất vấn, Thượng Nghị sĩ Mỹ nói: “Hoa Kỳ và Châu Âu phải tự hỏi mình, làm thế nào để chúng ta đảm bảo hệ thống quốc tế để duy trì cam kết với các giá trị của mình, ngay cả khi đối mặt với giao dịch không công bằng, đầu tư mờ ám và can thiệp chính trị để hưởng lợi của Trung Quốc?”.

Ông Risch cũng đặt câu hỏi, khi nào Đạo luật Nhân quyền và Dân chủ Hồng Kông sẽ được đưa ra bỏ phiếu toàn Thượng Viện Mỹ. Và ông nói rằng: “Chúng tôi muốn nó được thông qua”.

Lãnh đạo Ủy ban Đối ngoại nhấn mạnh: “Thế giới cần được thấy rằng Mỹ sẽ đứng lên và nói ‘nhìn này, điều này là sai trái”. Chúng tôi đứng cùng phía với người dân Hồng Kông”.